 |
| Land: |
Groet: |
| Acholi |
Mot ki Yomcwing Botwo Me Mwaka Manyen |
| Adhola |
Wafayo Chamo Mbaga & Bothi Oro Manyeni |
| Aeka |
Keremisi jai be |
| Afrikaans |
Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar |
| Afrikander |
Een Plesierige Kerfees |
| Ahtna |
C'ehwggelnen Dzaen |
| Albanian |
Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri! |
| Aleut |
Kamgan Ukudigaa |
| Alsatian |
E gueti Wïnâchte & E glecklichs Nej Johr! |
| Alur |
Wafoyo Kado Oro & Wafoyo Tundo Oro manyeni |
| Alutiiq |
Spraasnikam & Amlertut Kiaget! |
| Amharic |
Melkam Yelidet Beaal |
| Amuesha |
Yomprocha' ya' nataya |
| Angami |
U kenei Christmas mu teicie kes a-u sie teicie kesa-u sie niepete keluo shuzaie we |
| Apache (Western) |
Gozhqq Keshmish |
| Arabic |
I'D Miilad Said oua Sana Saida |
| Aragonese |
Nabidà! & Goyosa Añada benién. |
| Aramaic |
Edo bri'cho o rish d'shato brich'to! |
| Aranés |
Bon Ndau!Arawak - Aba satho niw jari da'wisida bon |
| Argentine |
Felices Pasquas Y felices ano Nuevo |
| Armenian |
Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand |
| Aromanian |
Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu! |
| Assamese |
Rongaali Bihur xubhessaa lobo |
| Asturian |
Bones Navidaes & Gayoleru anu nuevu! |
| Ata |
Maroyan na Pasko woy kaopia-an ng Bag-ong Tuig kaniyo't langon mga sulod |
| Aukan |
Wi e winsi i wan bun nyun yali |
| Aymara |
Sooma Nawira-ra |
| Azeri |
Tezze Iliniz Yahsi Olsun |
 |
| Land: |
Groet: |
| Bafut |
Mboni Chrismen & Mboni Alooyefee |
| Bahasa/Malaysia |
Selamat Hari Natal dan Tahun Baru |
| Bamoun |
Poket Kristmet & Poket lum mfe |
| Bandang |
Mbung Mbung Krismie & Mbung Mbung Ngouh Suiie |
| Banen |
Enganda ye hiono mes & Hion Hios Hes |
| Basque |
Zorionstsu Eguberri. Zorionak eta Urte Berri On! |
| Bassa |
Ngand Nwi Lam & Mwi Lam |
| Batak Karo |
Mejuah-juah Ketuahen Natal |
| Belorussian |
Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam! |
| Bemba |
Kristu abe nenu muli ino nshiku nkulu ya Mwezi |
| Bengali |
Shuvo Baro Din - Shuvo Nabo Barsho |
| Bhojpuri |
Naya Sal Mubarak Ho |
| Bicolano |
Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon! |
| Bislama |
Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas & mo wan hapi New Year long |
| Blaan |
Pye duh di kaut Kristo klu munt ug Felemi Fali! |
| Blackfoot |
I'Taamomohkatoyiiksistsikomi |
| Bohemian/Czech |
Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok |
| Brahui |
Arkas caik xuda are |
| Brazilian |
Boas Festas e Feliz Ano Novo |
| Breton |
Nedeleg laouen na bloav ezh mat |
| Bulgarian |
Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo; Vesela Koleda i chestita nova godina! |
| Bulu |
Duma e bo'o |
| Bura |
e be Zambe e Usa ma ka Kirisimassu |
 |
| Land: |
Groet: |
| Cantonese/Chinese |
Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok |
| Carib |
Sirito kypoton ra'a |
| Carolinian |
Ameseighil ubwutiiwel Layi Luugh me raagh fee |
| Carrier |
Zoo dungwel & Soocho nohdzi doghel |
| Catalan |
Bon nadal i feliç any nou! |
| Cebuano |
Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig! |
| Chaha Bogem |
h n mh m & Boxem as nana-h m |
| Chamba |
Wi na ge nyare Su dome Kirismass |
| Chamorro |
Filis Pasgua & Filis Anu Nuebo |
| Cherokee |
Danistayohihv & Aliheli'sdi Itse Udetiyvsadisv |
| Cheyenne |
Hoesenestotse & Aa'e Emona'e |
| Chichewa |
Moni Wa Chikondwelero Cha Kristmasi |
| Chiga |
Mwebare khuhika - Ha Noel |
| Choctaw |
Yukpa, Nitak Hollo Chito |
| Cornish |
Nadelik looan na looan blethen noweth |
| Corsican |
Bon Natale e Bon capu d' annu |
| Cree |
Mitho Makosi Kesikansi |
| Creek |
Afvcke Nettvcakorakko |
| Creole/Seychelles |
Bonn e Erez Ane |
| Croatian |
Sretan Bozic |
| Curaçao |
Un Bon Pasku i un felis Anja Nobo |
| Czech |
Stastne a vesele vanoce a stastny novy rok!; Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok |
 |
| Land: |
Groet: |
| Dagbani |
Ni ti Burunya Chou & Mi ti yuun |
| Damara/Nama |
Khiza |
| Danish |
Glædelig Jul og godt nytår |
| Dibabawon |
Marayaw na Pasko aw Bag-ong Tui g kaniyo tibo na mga soon |
| Dine/Navajo |
Ya'at'eeh Keshmish |
| Dinka |
Miet puou yan dhiedh Banyda tene Yin |
| Divehi |
Ufaaveri aa ahareh |
| Dschang |
Chrismi a lekah Nguo Suieh |
| Duri |
Christmas-e- Shoma Mobarak |
| Dutch |
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Egyptian |
Colo sana wintom tiebeen |
| English |
Merry Christmas and a Happy New Year |
| Eskimo (inupik) |
Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! |
| Esperanto |
Gajan Kristnaskon kay Bonan Novjaron |
| Estonian |
Rõõmsaid Joulupühi Head uut aastat, Haeid joulupuehi ja head uut aastat! |
| Ewé |
Blunya na wo |
| Ewondo |
Mbemde abog abyali nti! Mbembe Mbu! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Fali |
Use d'h Krismass |
| Faroese |
Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár! |
| Farsi |
Sal-e no mubarak, Cristmas-e-shoma mobarak bashad |
| Fijian |
Me Nomuni na marau ni siga ni sucu dei na yabaki vou |
| Finnish |
Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua, Hauskaa Joulua ja onnellista uutta vuotta! |
| Flemish |
Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuw Jaar |
| French |
Joyeux Noël et Bonne Année! |
| Frisian |
Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! |
| Friulian |
Bon Nadâl e Bon An GnûfFulfulde - Jabbama be salla Kirismati |
 |
| Land: |
Groet: |
| Gaddang |
Mangamgam Bawa a dawun sikua diaw amin |
| Gaelic |
Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! |
| Galician |
Bon Nadal e Bo Ani Novo |
| Gari |
!Soalokia God i gotu vasau, mi lao ke ba na rago vanigira ara dou i matana! |
| Gciriku |
Mfiyawidi yaKrisimisa & Marago ghaMwaka waUpe |
| Georgian |
Gilotsavt Krist'es Shobas & Gilosavt akhal ts'els |
| German |
Froehliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! |
| Gikuyu |
Gia na Thigukuu njega Na MwakaM weru wi Gikeno |
| Gitskan |
Hisgusgitxwsim Ha'niisgats Christ gankl Ama Sii K'uuhl! |
| Golin |
Yesu kule nongwa kaun umaribe ongwa ena mone di mile wai wen milo |
| Greek |
Kala Christougenna Kai evtichismenos o Kainourios Chronos! |
| Greenlandic |
Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit |
| Guahibo |
Pexania Navidadmatacabi piginia pexaniapejanawai paxainaename |
| Guambiano |
Navidadwan Tabig tugagunrrigay & Sru pilawan kasrag utunrrigay |
| Guarani |
Avyaitete ahi ko Tupa ray arape qyrai Yy Kapyryin rira |
| Guarayu |
Imboeteipri tasecoi Tupa i vave! & Ivve ava Tupa rembiaisu toyuvirecoi turpi oyeaisusa pipe! |
| Gujarati |
Natal ni shub kaamnao & Saal Mubarak |
| Gwere |
Osusuku Omusa & Masuke Omwaka |
| Gwich'in |
Drin tsal zhit shoh ohlii & Drin Choo zhit zhoh ohlii |
 |
| Land: |
Groet: |
| Han |
Drin tsul zhit sho ahlay & Drin Cho zhit sho ahlay |
| Hausa |
Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
| Hawaiian |
Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou! |
| Haya |
Waihuka na Noeli & Waihhuka n 'Omwaka |
| Hebrew |
Mo'adim Lesimkha. Shanah Tova |
| Heiban |
Ati kalo gathje uwa gigih |
| Herero |
Okresmesa ombwa Ombura ombe ombwa |
| Hiligaynon |
Malipayon nga paskua & Malipayon nga bag-ong tuig |
| Hindi |
Shubh Naya Baras |
| Hmong |
Nyob Zoo Xyoo Tahiab |
| Hungarian |
Kellemes Karacsonyiunnepeket & Boldog Új Évet |
| Hungduan |
Maphon au nitungawan. Apo Dios Kituwen baron di toonIban - Selamat Ari Krismas enggau Taun Baru |
 |
| Land: |
Groet: |
| Ibanag |
nga Pascua |
| Icelandic |
Gleðileg Jól og Farsælt Komandi ár! |
| Igbo |
Ekelere m gi maka Keresimesi na ubochi izizi afo ozo |
| Ikiribati |
Te Mauri, Te Raoi ao Te Tabomoa nakoimi nte Kirimati ao te Ririki ae Bou |
| Ilocano |
Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen! |
| Imbongu |
Gotenga malo Jisasi Karaist |
| Indonesian |
Selamat Hari Natal & Selamat Tahun Baru! |
| Inupiaq |
Annaurri Aniruq & Paglaun UkiutchiaqInupiatun, Quvianaq Agaayuniqpak |
| Iraqi |
Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
| Irish |
Nollaig Shona Dhuit, Nollaig faoi shean agus faoi shonas duit agus bliain nua faoi mhaise dhuit! |
| Iroquois |
Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut & Ojenyunyat osrasay |
| Italian |
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!, Buone Feste Natalizie |
 |
| Land: |
Groet: |
| Japanese |
Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto |
| Javanese |
Sugeng Natal lan warsa enggal |
| Jèrriais |
Bouan Noué et Bouanne Année |
 |
| Land: |
Groet: |
| Kabyle |
Assegwas ameggaz |
| Kadazan |
Kotobian Tadau Do Krimas om Toun Vagu |
| Kahua |
Na vagevageha surireua na Kirisimasi ma na harisi naoru |
| Kala Lagaw Ya |
Ngi ngayka Koei trimal Kaz |
| Kamba |
Ithiwa na Kisimsi Kiseo & Na Mwaka Mweu Museo |
| Kambaata |
eman haaro wegga illisholce |
| Kannada |
Hosa Varushada Subhasayagalu |
| Kaqchiquel |
Dios tik'ujie' avik'in |
| Karelian |
Rastawanke Sinun, Uvven Vuvenke Sinun |
| Kashmiri |
Christmas Id Mubarak |
| Kawalib |
Amirnar Krismas Gi |
| Khasi |
Krismas basuk & Snem thymmai basuk |
| Kinyarwanda |
Umunsi Mwiza |
| Kirundi |
Noeli Nziza & Umwaka Mwiza |
| Kom |
Isangle Krismen & Isangle beng i fue |
| Konkoni |
Khushal borit Natalam |
| Korafe |
Keremisi ewewa |
| Korean |
Sung Tan Chuk Ha; Sae-hae-e bok manhi paduseyo |
| Kosraean |
Tok Tapeng & Engan ya sasu |
| Koyukon |
Denaahto' Hoolaank Dedzaanh Sodeelts'eeyh |
| Krio |
Appi Krismes en Appi Niu Yaa |
| Kuanua |
A Bona Lukara na Kinakava |
| Kurdish |
Seva piroz sahibe u sersala te piroz be |
| Kwangali |
Kerekemisa zongwa & Erago moMumvho gomupe |
| Kyrghyz |
JangI jIlIngIz guttuu bolsun! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Ladin |
Bon Nadel y Bon Ann Nuef |
| Lakota |
Wanikiya tonpi wowiyuskin & Omaka teca oiyokipi |
| Lamnsó |
Kisheri ke Kisimen & Vijung ve kiya kefiyki |
| Lango |
Afoyo Chamo Mwake & Apoyo Mwaka Manyeni |
| Latin |
Pax hominibus bonae voluntatis, Natale hilare et Annum Faustum! |
| Latvian |
Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimigu Jaun'gadu! |
| Lausitzian |
Wjesole hody a strowe nowe leto |
| Lettish |
Priecigus Ziemassvetkus |
| Lithuanian |
Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu |
| Livonian |
Jovi talshpivdi un Vondzist uto aigasto |
| Lower Tanana |
Bet'oxdilt'ayi bedena' ch'exulanhde dranh ninoxudedhet |
| Lozi |
Kilisimasi ya nyakalalo & Silimo se sinca sa tabo |
| Luganda |
Amazalibwa Agesanyu & N'Omwaka Omujaa Ogwemirembe |
| Luhya |
Isuguku Indahi & Nu Muhiga Musha |
| Luo |
Sikuku Mar Higa Kod Mor & Mar Kiga Manyien |
| Luritja |
Wai! Nyuntu Larya? |
| Luxembourgeois |
Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer |
 |
| Land: |
Groet: |
| Macedonian |
Streken Bozhik |
| Madura |
Pada salamet sabhala bengko areja |
| Makassar |
Salama' Natal & Selamat Tahun baru |
| Malagasy |
Arahaba tratry ny Krismasy |
| Malayalam |
Puthuvalsara Aashamsakal |
| Malayan |
Selamat Hari Natal |
| Malaysian |
Selamat Hari Natal |
| Maltese |
Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja! |
| Mambwe |
Kristu aye namwe umu nsikunkulu ino iya Mwezi |
| Mandarin/Chinese |
Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan |
| Mandobo |
Mepiya Pagasaulog sa pagka-otawni Jesus aw maontong kaling Omay! |
| Mangyan |
Mayad paq Pasko kag |
| Mansaka |
Madyaw na Pasko aw malipayong Bag-ong Tuig kamayo, mga lumon |
| Manx |
Nollick ghennal as blein vie noa |
| Maori |
Kia orana e kia manuia rava i teia Kirithimeti e te Mataiti Ou; Meri Kirithimeti |
| Marathi |
Shub Naya Varsh |
| Margi |
Use aga Kirismassi |
| Marshallese |
Monono ilo raaneoan Nejin & Jeramman ilo iio in ekaal |
| Mataco-Mataguayo |
Lesilatyaj ihi Dios ta i ppule ye, Letamsek ihi wichi ta Dios ikojejthi ta i honat e |
| Maya/Yucateco |
Utzul mank'inal |
| Medlpa |
Enim Mutuiyo! |
| Meithei |
Krismas Hlomum & Kumthar Lawmum |
| Mingrelian |
k'irses mugoxuamant & axal ts'anas mugoxuamant |
| Monégasque |
Festusu Natale e Bona ana noeva |
| Mongolian |
Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye |
| Moro |
Nidli pred naborete nano |
| Moru |
Medu amiri ovuru Yesu opi amaro |
| Muyu |
Lip Ki amun aa Natal Kowe |
 |
| Land: |
Groet: |
| Naasioi |
Tampara Kirisimaasi |
| Naskapi |
miywaaitaakun mikusaanor & kiyaa maamiyupiyaakw minuwaach pipuun |
| Navajo |
Merry Keshmish |
| Ndjem |
Mbeya mbeya Ebiel & Mbeya mbeya mbu |
| Ndogo |
Esimano olyaKalunga gwokombandambanda! & Nombili kombanda yevi maantu e ya hokwa! |
| Ndonga |
Okrismesa iwa & Omude Mupe wa Punikwa |
| Nepali |
krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva & Naya Barsa Ko harkik Shuvakamana |
| Newari |
Nhu Da Ya Vintuna |
| Nii |
Nim Ono |
| Niuean |
Monuina a Aho Kilisimasi mo e Tau Foou |
| Norweigan/Nynorsk |
Eg ynskjer hermed Dykk alle ein God Jul og Godt Nyttår |
| Notu/Ewage |
Keremisi dave be |
| Nyanja |
Kristu akhale ndi inu munyengo ino ya Christmas |
| Nyankore |
Mukhulukhe Omwaka |
 |
| Land: |
Groet: |
| Occitan |
Polit nadal e bona annada |
| Ojibwe (Chippewa) |
Niibaa' anami'egiizhigad & Aabita Biboon |
| Oneida |
Wanto'wan amp; Hoyan |
| Oriya |
Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa |
| Orokaiva |
Keremisi javotoho |
| Oromo |
baga wagaa hara isinin gaye |
 |
| Land: |
Groet: |
| Palauan |
Ungil Kurismas |
| Pangasinan |
Maabig ya pasko & Malikot ya balon taon |
| Papiamento |
Bon Pasco y un Feliz Aña Nobo |
| Pashto |
De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha. |
| Pashto |
Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha |
| Pennsylvania German |
En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! |
| Pohnpeian |
Peren en Krismas & Peren en Parakapw |
| Polish |
Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku; Vesowe Boze Narodzenie; |
| Pompangan |
Malugud Pascu at saca Masayang Bayung Banua! |
| Portuguese |
Boas Festas; Feliz Natal e um Prospero Ano Novo |
| Punjabi |
Nave sal di mubaraka |
 |
| Land: |
Groet: |
| Q'anjob'al |
chi woche swatx'ilal hak'ul yet yalji Komami' |
| Quechua |
Sumaj kausay kachun Navidad ch'sisipi & Mosoi Watapi sumaj kausay kachun |
| Quiche' |
Dioa kkje' awuk'Rapa-Nui - Mata-Ki-Te-Rangi & Te-Pito-O-Te-Henua |
 |
| Land: |
Groet: |
| Rapa-Nui |
Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua |
| Rarotongan |
Kia akakakaia te Atua i runga i te rangi Teitei, e ei au to to teianei ao, e kia aroaia mai te tangata nei. |
| Rengma |
Anu keghi Christmas nu amapi kethighi wa salam pi nthu chupenle |
| Rheto-Romance |
Bella Festas daz Nadal ed in Ventiravel Onn Nov |
| Romanche (sursilvan dialect) |
Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! |
| Romani |
Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers |
| Romanian |
Sarbatori vesele; Sarbatori fericite si un an nou fericit! Craciun fericit si un An Nou fericit! |
| Rongmei |
Mei kathui nata neila mei Khrisrmas akhatni gai mei tingkum kathan tu-na arew we |
| Roviana |
Mami tataru Kirisimasi koa gamu doduru meke qetu qetu vuaheni vaqura ia |
| Russian |
Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom; S nastupaiushchim Novym godom i s Rozhdestvom Khristovym! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Salar |
YangI yilingiz gotlI bulsIn! |
| Sambal |
Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon! |
| Sámi |
Buorit Juovllat ja Buorre OddajahkiSaamia - Muwule Omwaka Enjaya |
| Samoan |
La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
| Sango |
Gloire na Nzapa na ndouzou aho kouè, Na siriri na ndo sessé na popo ti ajo so amou nguia na Lo. |
| Santali |
Raska nawa Serma |
| Saramaccan |
Nuan wan suti jai o! |
| Sardinian |
Bonu nadale e prosperu annu nou |
| Scots Gaelic |
Nollaig Chridheil agus Bliadhna Mhath Ur! |
| Secoya |
Sihuanu'u Ejaerepa aide'ose'ere & Sihuana'u huaje ametecahue |
| Semandang |
Selemat gawai Natal |
| Seneca |
a:o'-e:sad yos-ha:-se:' |
| Serbian |
Hristos se rodi - Sretam Bozic. Vesela Nova Godina |
| Serbo-Croatian |
Sretam Bozic. Vesela Nova Godina |
| Sicilian |
Bon Natali e Prosperu Annu Novu ! |
| Singhalese |
Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa |
| Slovakian |
Sretan Bozic or Vesele vianoce |
| Slovakian |
Vesele Vianoce i na zdravie v novom roku! |
| Slovene |
Vesele bozicne praznike in srecno novo leto |
| Soga |
Mwisuka Sekukulu |
| Somali |
ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican. |
| Songe |
Kutandika kua Yesu kuibuwa! & Kipua kipia kibuwa! |
| Sorani |
Newroz le to Piroz be |
| Sorbian |
Wjesole hody a strowe Nowe leto. |
| Sorbian |
Wjesole hody a strowe Nowe leto |
| Sotho/North |
Mahlatsi a Matswalo a Morena le Ngwaga o Moswa |
| Sotho/South |
Litakalerso Tse Monate Tsa Kere Semese Le Mahlohonolo a Selemo Se Secha |
| Spanish |
Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo |
| Sranan |
Bun kresneti & Bun Nyn Yari |
| Subanen |
Piak Pasko Pu Piag Bago Tawn |
| Sudanese |
Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal |
| Suena |
Kerisimasi kokopai |
| Surigaonon |
Malipayon na pasko sanan bag-on tuig! |
| Swahili |
ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº |
| Swedish |
God Jul och Gott Nytt År |
 |
| Land: |
Groet: |
| Tagakaulu |
Madyaw Pagsalog sa Pagka-otaw ni Jesus & Aw mauntong na bago Umay! |
| Tagalog |
Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon |
| Tahitian |
Ia ora i te Noera & Ia orana i te matahiti 'ap |
| Tala Andig |
Maayad ha pasko daw bag-ong tuig |
| Tamazight |
Asseggwas Ameggaz |
| Tamil |
Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
| Tanaina |
Natukda Nuuphaa |
| Tarifit |
Asuggas Asa'di |
| Tayal |
Pqaquasta ta. Pquasta hentang na Jesu |
| Thai |
Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai |
| Tlingit |
Xristos Khuwdziti kax sh kaxtoolxetl |
| Tok Pisin |
Meri Krismas & Hepi Nu Yia |
| Tokelau |
Ke whakamanuia te Kirihimahi & Tauhaga Fou fiafia |
| Tonga |
Kristo abe anduwe muciindo ca Christmas |
| Tongan |
Kilisimasi Fiefia & Ta'u fo'ou monu ia |
| Toraja |
Salama' Natal & Selama' taun baru |
| Trukese (Micronesian) |
Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech! |
| Tshiluba |
Diledibua dilenga dia Mfumu - Tshidimu tshipia - tshipia th silenga |
| Tswana |
Keresemose o monate le masego a ngwaga o montsha |
| Tubetube |
Yayaliyaya Yesu sikabi kaiwena |
| Tumbuka |
Kristu wabe namwe munyengo ya Christmas |
| Turkish |
Noeliniz kutlu olsun ve yeni yilinis kutlu olsun!; Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
| Tutchone/Northern |
Ut'ohudinch'i Hulin Dzenu & Eyum nan ek'an nenatth'at danji te yesohuthin ch'e hadaatle sh'o |
 |
| Land: |
Groet: |
| Ukrainian |
Srozhdestvom Kristovym, Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku! |
| Umbundu |
Natale, Natale, Oyo O Natale & Eteke Lio Bowano, Illimo Ciwa |
| Urdu |
Naya Saal Mubarak Ho |
| Uvean |
Italo fa ide tau fou nei eseke |
| Uyghur |
YanghI yiling ahlqIs bolgey! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Vespi |
Rastvoidenke i Udenke Vodenke |
| Vietnamese |
Chuc Mung nam moi va Giang Sinh vui ve; Chuc Mung Tan Nien |
| Votian |
Yvaa rashtagoa! & Yvaa uutta vootta! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Waray-Waray |
Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bag-o nga Tuig! |
| Warlpiri |
Miri Kirijimiji & Nyuntunpa Ngurrju nyayirni yapa |
| Welsh |
Nadolig Llawen; Nadolig da a blwydd newydd ddewydd! |
 |
| Land: |
Groet: |
| Xhosa |
Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo Namathamsanqa |
 |
| Land: |
Groet: |
| Yiddish |
Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor |
| Yoruba |
E ku odun, e ku iye' dun! |
| Yugoslavian |
Cestitamo Bozic |
| Yup'ik/Siberian |
Quyanalghii Kuusma & Quyangalleq Nutaghamun Aymiqulleq |
 |
| Land: |
Groet: |
| Zarma |
Barka da Issa hay-yan hann & Barka da djiri barey-yan |
| Zaza |
Newroz'a tu Piroz be |
| Zia |
Kerisimasi wosewa |
| Zime |
El ma ka bar vra aso vei Lu & El ma ka kim na mireu |
| Zulu |
Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo |